HƯỚNG DẪN ĐỌC DỊCH PHẦN ĐỌC TOEFL ITP TEST 01-32-40

HƯỚNG DẪN ĐỌC DỊCH PHẦN ĐỌC TOEFL ITP TEST 01-32-40HƯỚNG DẪN ĐỌC DỊCH PHẦN ĐỌC TOEFL ITP TEST 01-32-40
Overland transport in the United States was still extremely primitive in 1790.Giao thông trên đất liền ở Hoa Kỳ vào năm 1790 vẫn rất nguyên sơ.
Roads were few and short, usually extending from inland communities to the nearest river town or seaport.Đường cao tốc hiếm có và ngắn gọn, thường chỉ kéo dài từ các cộng đồng nội địa đến thị trấn ven sông hoặc cảng biển gần nhất.
Nearly all interstate commerce was carried out by sailing ships that served the bays and harbors of the seaboard.Gần như toàn bộ thương mại liên bang được thực hiện thông qua các con thuyền buồm phục vụ các vịnh và cảng biển ven biển.
Yet, in 1790 the nation was on the threshold of a new era of road development.Tuy nhiên, vào năm 1790, cả nước đã đứng trước một thời kỳ mới về phát triển đường cao tốc.
Unable to finance road construction, states turned for help to private companies, organized by merchants and land speculators who had a personal interest in improved communications with the interior.Không thể tài trợ cho việc xây dựng đường, các tiểu bang đã hỏi sự giúp đỡ của các công ty tư nhân, được tổ chức bởi các thương gia và những người mua đất có lợi ích cá nhân trong việc cải thiện giao thông với nội đất.
The pioneer in this move was the state of Pennsylvania, which chartered a company in 1792 to construct a turnpike, a road for the use of which a toll, or payment, is collected, from Philadelphia to Lancaster.Tiền phong trong sự phát triển này là tiểu bang Pennsylvania, mà đã cấp giấy phép cho một công ty vào năm 1792 để xây dựng một con đường cao tốc, một con đường mà trên đó thu phí, hoặc thanh toán, được thu thập, từ Philadelphia đến Lancaster.
The legislature gave the company the authority to erect tollgates at points along the road where payment would be collected, though it carefully regulated the rates.Đại hội đã ban cho công ty quyền thực hiện trạm thu phí tại những điểm dọc theo con đường nơi thanh toán sẽ được thu, mặc dù nó đã quy định giá cả một cách cẩn thận.
(The states had unquestioned authority to regulate private business in this period.)(Trong giai đoạn này, các tiểu bang có quyền không đặt dấu hỏi vào việc quy định kinh doanh tư nhân.)
The company built a gravel road within two years, and the success of the Lancaster Pike encouraged imitation.Công ty đã xây dựng một con đường đá trong vòng hai năm, và sự thành công của Lancaster Pike đã khuyến khích sự bắt chước.
Northern states generally relied on private companies to build their toll roads, but Virginia constructed a network at public expense.Các tiểu bang phía Bắc thường dựa vào các công ty tư nhân để xây dựng các con đường cao tốc của họ, nhưng Virginia xây dựng mạng lưới này trên kinh phí công chúng.
Such was the road building fever that by 1810 New York alone had some 1,500 miles of turnpikes extending from the Atlantic to Lake Erie.Sự sốt xây dựng đường đang lan tràn mạnh mẽ đến mức vào năm 1810, chỉ New York đã có khoảng 1.500 dặm con đường cao tốc kéo dài từ Đại Tây Dương đến Hồ Erie.
Transportation on these early turnpikes consisted of freight carrier wagons and passenger stagecoaches.Giao thông trên những con đường cao tốc sớm này bao gồm xe chở hàng và xe khách.
The most common road freight carrier was the Conestoga wagon, a vehicle developed in the mid-eighteenth century by German immigrants in the area around Lancaster, Pennsylvania.Xe chở hàng trên đường phổ biến nhất là xe Conestoga, một phương tiện được phát triển vào giữa thế kỷ thứ mười tám bởi các người nhập cư Đức trong khu vực xung quanh Lancaster, Pennsylvania.
It featured large, broad wheels able to negotiate all but the deepest ruts and holes, and its round bottom prevented the freight from shifting on a hill.Nó có bánh xe to và rộng có khả năng điều hướng hầu hết các rãnh và lỗ sâu, và đáy tròn của nó ngăn hàng hóa không trôi trên dốc.
Covered with canvas and drawn by four to six horses, the Conestoga wagon rivaled the log cabin as the primary symbol of the frontier.Được che kín bằng vải và kéo bởi bốn đến sáu mã lực, xe Conestoga cạnh tranh với nhà gỗ buồn là biểu tượng chính của biên giới.
Passengers traveled in a variety of stagecoaches, the most common of which had four benches, each holding three persons.Hành khách di chuyển bằng nhiều loại xe khách, trong đó xe ô tô chỗ phổ biến nhất có bốn ghế ngồi, mỗi ghế chứa ba người.
It was only a platform on wheels, with no springs; slender poles held up the top, and leather curtains kept out dust and rain.Nó chỉ là một nền trên bánh xe, không có lò xo; các cột mảnh mỏng giữ đứng phía trên, và rèm da giữ bụi và mưa ra ngoài.

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Hotline: 039.2266.928
Khóa học Toefl
Phone now