New words
- Curriculum
- Distinctly
- Erudite
- Fortify
- Implicitly
- Parochial
- Rigor
- Roster
- Secular
- Suspend
Definitions and examples
1. Curriculum
Curriculum /kəˈrɪkjələm/: The subjects, topics, and activities that are planned for students to learn in a particular course or program of study.
Examples:
- The school offers a diverse curriculum including math, science, and art.
- The university revised its curriculum to incorporate more practical skills.
- The homeschool curriculum includes language arts, history, and physical education.
- The new curriculum emphasizes project-based learning and critical thinking.
- Teachers collaborate to develop a curriculum that meets the needs of their students.
Dịch:
- Trường cung cấp một chương trình học đa dạng bao gồm toán, khoa học và nghệ thuật.
- Đại học đã sửa đổi chương trình học của mình để tích hợp nhiều kỹ năng thực hành hơn.
- Chương trình học giáo dục tại nhà bao gồm ngôn ngữ, lịch sử và giáo dục thể chất.
- Chương trình học mới nhấn mạnh vào việc học dựa trên dự án và tư duy phê phán.
- Các giáo viên hợp tác để phát triển một chương trình học đáp ứng nhu cầu của học sinh của họ.
2. Distinctly
Distinctly /dɪˈstɪŋktli/: Clearly and unmistakably.
Examples:
- She remembered the incident distinctly, as if it had just happened.
- The flavors in the dish were distinctly different from each other.
- He spoke with a distinctly British accent.
- The two species of birds could be distinguished by their distinctly different calls.
- The new logo was designed to be distinctly recognizable among competitors.
Dịch:
- Cô ấy nhớ rõ sự việc, như nó vừa xảy ra.
- Các hương vị trong món ăn khác biệt rõ ràng với nhau.
- Anh ấy nói với một giọng điệu rõ ràng là tiếng Anh.
- Hai loài chim có thể được phân biệt bằng các tiếng gọi khác biệt rõ ràng.
- Logo mới được thiết kế để có thể nhận biết rõ ràng so với các đối thủ.
3. Erudite
Erudite /ˈɛrəˌdaɪt/: Having or showing great knowledge or learning.
Examples:
- The professor was known for his erudite lectures on philosophy.
- She impressed the audience with her erudite analysis of the literature.
- He was considered one of the most erudite scholars in the field of physics.
- The book is filled with erudite references to historical events.
- The erudite discussion at the conference covered a wide range of topics in psychology.
Dịch:
- Giáo sư được biết đến với các bài giảng học thức của ông về triết học.
- Cô ấy gây ấn tượng với khán giả bằng cách phân tích học thức về văn học.
- Anh ta được coi là một trong những học giả học thức nhất trong lĩnh vực vật lý.
- Cuốn sách đầy đủ các tham khảo học thức về các sự kiện lịch sử.
- Cuộc thảo luận học thức tại hội nghị bao gồm nhiều chủ đề trong tâm lý học.
4. Fortify
Fortify /ˈfɔrtɪˌfaɪ/: To strengthen or reinforce.
Examples:
- Drinking milk helps fortify your bones with calcium.
- The castle was fortified with thick stone walls and a moat.
- Adding vitamins to your diet can help fortify your immune system.
- The soldiers fortified their position with sandbags and barbed wire.
- Regular exercise can help fortify your muscles and improve overall health.
Dịch:
- Uống sữa giúp tăng cường xương với canxi.
- Lâu đài được tăng cường với các bức tường đá dày và một cái rãnh.
- Thêm các loại vitamin vào chế độ ăn có thể giúp tăng cường hệ thống miễn dịch của bạn.
- Các binh sĩ tăng cường vị trí của họ bằng túi cát và dây thép gai.
- Tập thể dục đều đặn có thể giúp tăng cường cơ bắp và cải thiện sức khỏe tổng thể.
5. Implicitly
Implicitly /ɪmˈplɪsətli/: Without expressly stating something, but understood or implied.
Examples:
- By nodding his head, he implicitly agreed to the proposal.
- She implicitly trusted her best friend with her deepest secrets.
- His silence implicitly indicated his disapproval of the plan.
- The company’s mission statement implicitly promotes a culture of innovation.
- By accepting the job offer, she implicitly agreed to the terms and conditions outlined in the contract.
Dịch:
- Bằng cách gật đầu, anh ta ngầm đồng ý với đề xuất.
- Cô ấy tin tưởng ngầm vào bạn thân nhất của mình với những bí mật sâu kín của mình.
- Sự im lặng của anh ấy ngầm chỉ ra sự không tán thành với kế hoạch.
- Tuyên bố sứ mệnh của công ty ngầm khuyến khích một văn hóa sáng tạo.
- Bằng cách chấp nhận đề nghị công việc, cô ấy ngầm đồng ý với các điều khoản và điều kiện được nêu trong hợp đồng.
6. Parochial
Parochial /pəˈroʊkiəl/: Relating to a narrow view limited to a local area or community.
Examples:
- His parochial mindset prevented him from considering ideas from outside his town.
- The parochial school only admitted students from the surrounding neighborhoods.
- She criticized the parochial policies of the local government, advocating for broader perspectives.
- The company’s parochial approach hindered its ability to compete in the global market.
- The mayor’s parochial interests clashed with the needs of the broader region.
Dịch:
- Tư duy hẹp hòi của anh ta đã ngăn anh ta xem xét các ý kiến từ bên ngoài thị trấn của mình.
- Trường dân lập chỉ nhận học sinh từ các khu vực lân cận.
- Cô ấy phê phán các chính sách hẹp hòi của chính quyền địa phương, ủng hộ các quan điểm rộng lớn hơn.
- Cách tiếp cận hẹp hòi của công ty đã làm hạn chế khả năng cạnh tranh của nó trên thị trường toàn cầu.
- Các quan điểm hẹp hòi của thị trưởng va chạm với các nhu cầu của khu vực lớn hơn.
7. Rigor
Rigor /ˈrɪɡər/: The quality of being extremely thorough, careful, or precise.
Examples:
- The professor graded the assignments with rigor, expecting high standards of accuracy.
- The scientific research was conducted with rigor to ensure reliable results.
- The training program required participants to undergo physical exercises with rigor.
- The company’s hiring process is known for its rigor in selecting top candidates.
- The legal system demands rigor in presenting evidence and arguments in court.
Dịch:
- Giáo sư đánh giá các bài tập với sự nghiêm ngặt, mong đợi các tiêu chuẩn cao về độ chính xác.
- Nghiên cứu khoa học được tiến hành với sự nghiêm ngặt để đảm bảo kết quả đáng tin cậy.
- Chương trình đào tạo yêu cầu các tham gia thực hiện các bài tập thể chất một cách nghiêm ngặt.
- Quy trình tuyển dụng của công ty nổi tiếng với sự nghiêm ngặt trong việc lựa chọn ứng viên hàng đầu.
- Hệ thống pháp luật đòi hỏi sự nghiêm ngặt trong việc trình bày bằng chứng và lập luận tại tòa án.
8. Roster
Roster /ˈrɑstər/: A list or plan showing the names of people or things and their scheduled activities or duties.
Examples:
- The coach posted the roster of players for the upcoming game.
- The office manager maintains a roster of employees’ schedules.
- The teacher checked the roster to see which students were absent.
- The airline provided a roster of flight crew members for each flight.
- The volunteer organization keeps a roster of available volunteers for different tasks.
Dịch:
- Huấn luyện viên đăng danh sách các cầu thủ cho trận đấu sắp tới.
- Người quản lý văn phòng duy trì một danh sách lịch của lịch làm việc của nhân viên.
- Giáo viên kiểm tra danh sách để xem những học sinh nào vắng mặt.
- Hãng hàng không cung cấp một danh sách các thành viên phi hành đoàn cho mỗi chuyến bay.
- Tổ chức tình nguyện duy trì một danh sách các tình nguyện viên có sẵn cho các nhiệm vụ khác nhau.
9. Secular
Secular /ˈsɛkjələr/: Not connected with religious or spiritual matters.
Examples:
- Public schools are secular institutions, not affiliated with any particular religion.
- She prefers to take a secular approach to moral and ethical questions.
- The government’s policies are based on secular principles of governance.
- In many countries, there is a clear separation between secular and religious authorities.
- The museum showcases artwork from both religious and secular contexts.
Dịch:
- Các trường công lập là các tổ chức thế tục, không liên kết với bất kỳ tôn giáo cụ thể nào.
- Cô ấy thích tiếp cận thế tục đối với các câu hỏi đạo đức và đạo đức.
- Các chính sách của chính phủ được dựa trên các nguyên tắc thế tục của quản trị.
- Ở nhiều quốc gia, có một sự phân chia rõ ràng giữa các cơ quan thế tục và tôn giáo.
- Bảo tàng trưng bày các tác phẩm nghệ thuật từ cả hai ngữ cảnh tôn giáo và thế tục.
10. Suspend
Suspend /səˈspɛnd/: To temporarily stop something from continuing or being in effect.
Examples:
- The company decided to suspend production due to a shortage of raw materials.
- The school principal suspended the student for violating the code of conduct.
- The city council voted to suspend parking regulations during the festival.
- The airline announced that it would suspend flights to certain destinations due to the pandemic.
- The government suspended trading on the stock exchange to prevent market volatility.
Dịch:
- Công ty quyết định tạm ngưng sản xuất do thiếu nguyên liệu.
- Hiệu trưởng trường tạm ngưng học sinh vì vi phạm quy định ứng xử.
- Hội đồng thành phố bỏ phiếu tạm ngưng quy định đậu xe trong lễ hội.
- Hãng hàng không thông báo rằng nó sẽ tạm ngưng các chuyến bay đến một số điểm đến vì đại dịch.
- Chính phủ tạm ngưng giao dịch trên sàn chứng khoán để ngăn chặn biến động trên thị trường.